返回列表 发帖
突然觉得,去当个向导吧。
大石头 发表于 2013-10-25 10:33



哈哈哈哈,这个你可以跟文哥交流一下。
微信:15015180;微博:高米粒儿

TOP

回复 589# 回忆1990


   我猜是介样地,If you want to recharge your battery a lot, I can give you some discount, but not free of charge. Ma'am, please.
微信:15015180;微博:高米粒儿

TOP

回复 592# 回忆1990

就是如果你要充好多电,我只能给你打折不能免费,女士(夫人,小姐之类的)。Please加得好温柔啊。 Ma,am这个用法以前只知道,都没听见谁用过,这次发现他们用得很多啊。
微信:15015180;微博:高米粒儿

TOP

本帖最后由 米粒儿 于 2013-10-30 22:31 编辑

回复 593# 回忆1990


   batry, 一定是battery的错误拼法。If you are battery charge a lot, 语法完全不通,但是意思是清楚的。discunt 就是discount了。   But not all freem, 应该是but not all free. 他们说英语各种鼻音卷舌音,书面接触得不多的话就会按照发音一通乱写了吧。
微信:15015180;微博:高米粒儿

TOP

返回列表